> 일본어 > 일본노래 > 다카하시 마리코 - For You

コンサートで私の唄をお客さんが心から楽しんでくれる、そんな姿を見るのが一番の幸せ、高橋真利子の歌の人生が生んだ名曲です。もっとも多くの人に愛されている歌、For You... 콘서트에서 저의 노래를 손님들이 마음으로 즐거워해 주시고, 그런 모습을 보는 것이 가장 행복합니다. 다카하시마리코의 일생에있어서의 명곡. 가장 많은 사람들로부터 사랑받고 있는 노래, For You...

다카하시 마리코(高橋真梨子) : For You

작사: 오-츠 아키라, 작곡: 스즈키 키사부로 , 노래: 다카하시 마리코

涙をふいて あなたの指で
눈물을 훔치는 당신의 손으로
気付いたの はじめて
나는 느꼈어요
あの頃の私 今日までの日々を
그 시절 내모습으로부터 지금까지
見ててくれたのは あなた
나를 지켜준 건 당신이지요
わがままばかりでごめんなさいね
언제나 내 생각만해서 미안해요
恋人と別れて
애인과 헤어진후에
あなたの部屋で 酔いつぶれてた
술에 취해 당신방에서 잔 날
そんな夜もあった
그런 날도 있었지요

思い出せば 苦笑いね
돌이켜보면 우습지요
寂しさも悲しみも
외로움도 슬픔도

あなたのそばで 溶けていった
당신 곁에서 행복해하던
いつもいつの日も
그 어느때 또한

もしも逢えずにいたら 만약 우리가 만나지 않았더라면
歩いてゆけなかったわ 더이상 견디기 어려웠을 거예요.
激しくこの愛つかめるなら 슬프더라도 우리의 사랑을 잡고자 한다면
離さない 失くさない きっと 반드시 놓지말고 잃지 말아야지요.

<Repeat>
あなたが欲しい あなたが欲しい 당신이 필요해요. 당신이 소중해요.
もっと奪って 心を 내 마음을 더욱 빼앗아가세요.
あなたが欲しい あなたが欲しい 당신이 필요해요. 당신이 소중해요.
愛が すべてが欲しい 사랑과 당신 모두가 소중해요.

もしも傷つけ合って 혹시라도 서로에게 상처를 주어서
夜明けに泣き疲れても 한 밤에 우는 한이있더라도
激しくこの愛見つけた日は 뜨거운 열정으로 우리의 사랑을 발견한 날 만큼은
忘れない 失くさない きっと 절대로 잊지말아요 약속이에요

Repeat

단어찾기